Talemåden “den hellige grav er vel forvaret” bruges for at udtrykke, at alt er i orden, og at der ikke er grund til bekymring. Udtrykket signalerer ro, sikkerhed og at tingene er, som de skal være.
Betydning og anvendelse
Når man siger, at “den hellige grav er vel forvaret”, betyder det, at en sag er afsluttet, under kontrol eller ordentligt håndteret. Det bruges ofte beroligende for at fortælle, at der ikke er nogen fare på færde, eller at et problem er løst.
Udtrykket kan både anvendes alvorligt og ironisk. I ironisk brug kan det antyde, at noget måske ikke er helt så sikkert eller ordentligt, som det bliver fremstillet.
Oprindelse
Udtrykket har rødder i kristendommen og henviser til Jesu grav i Jerusalem. Ifølge Bibelen blev graven bevogtet for at forhindre, at nogen skulle fjerne liget. Når graven var “vel forvaret”, var der styr på situationen, og intet kunne gå galt.
Med tiden er udtrykket gledet over i daglig tale som et fast billede på, at alt er under opsyn og i trygge hænder.
Tilsvarende udtryk på andre sprog
Flere sprog har tilsvarende udtryk, der bruges for at signalere, at alt er i orden:
Engelsk:
“Everything is under control” / “All is well”
Tysk:
“Alles ist in Ordnung”
Fransk:
“Tout est en ordre”
Spansk:
“Todo está en orden”
Italiensk:
“Tutto è in ordine”
Disse udtryk viser, at behovet for at forsikre hinanden om, at alt er under kontrol, findes på tværs af sprog og kulturer.