Talemåden “det kommer og går” bruges til at udtrykke, at noget er midlertidigt og ikke varer ved. Udtrykket signalerer en rolig accept af, at tilstande og situationer ændrer sig over tid.
Betydning og anvendelse
Talemåden “det kommer og går” betyder, at noget ikke er permanent, men skifter eller forsvinder igen. Det kan handle om følelser, problemer, held, uheld, smerter eller perioder i livet, som man må regne med vil ændre sig.
Udtrykket bruges ofte trøstende eller beroligende, når nogen oplever noget svært eller frustrerende. Det kan også anvendes mere konstaterende for at understrege, at intet forbliver det samme for evigt.
Oprindelse
Talemåden bygger på en enkel og universel observation af tidens gang. Ligesom bølger, årstider og stemninger bevæger sig frem og tilbage, gør mange livssituationer det samme.
Udtrykket har rødder i det danske talesprog og afspejler en grundlæggende erkendelse af livets foranderlighed og cykliske natur.
Tilsvarende udtryk på andre sprog
Talemåden “det kommer og går” har tilsvarende udtryk i andre sprog, som udtrykker samme idé om midlertidighed og forandring.
Engelsk:
“It comes and goes”
Tysk:
“Es kommt und geht”
Fransk:
“Ça va et ça vient”
Spansk:
“Va y viene”
Italiensk:
“Va e viene”
Disse udtryk viser, at forståelsen af, at ting ændrer sig over tid, er universel og sprogligt genkendelig på tværs af kulturer.